domingo, 14 de junio de 2015

me hacen falta las peñas --- i miss las peñas

ante ayer hubo un fallo para parar el llenado del proyecto hidroeléctrico el Quimbo, el mismo día los últimos tres arboles de bili bil que eran guardianes de "las peñas" fueron talados. los encontré antesito de la atardecer, sin vida, tirados por la tierra, loritos y pájaros sentados en las ramas regados por el suelo... mis ojos se aguaron pero no pude llorar las lagrimas que necesito, pedí disculpas, pedí perdón por venir de un territorio donde las personas no les importa lo sagrado de la vida, de toda la vida... la represa no la han llenado y sin embargo las personas ya se están yendo.... esto es lo que llaman el desplazamiento silencioso. y. sigo. solo...


day before yesterday there was a ruling to halt the filling of the Quimbo dam... that same day that last 3 bili bil trees that stood as guardians of "las peñas" were killed, i found them just before sunset, lifeless, torn down to the earth, parrotlets and birds perched on the grounded branches... my eyes watered but i could not cry the tears i needed, i asked for forgiveness to be from a territory where the people don´t care about the sacred importance of life, of all life... the dam has not been filled and people are already leaving... this is what they call silent displacement....i. remain. alone.